Philips SB7260

Philips SB7260 manual

(1)
  • Specifications are subject to change without notice
    © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    SB7200_12.1_05_V4.3_A WK1247.3
    After successful connection, you
    hear "SHOQBOX is paired"
    Når forbindelsen er oprettet,
    hører du "SHOQBOX is
    paired" (SHOQBOX er parret).
    Μετά την επιτυχή δημιουργία της
    σύνδεσης, ακούγεται το μήνυμα
    "SHOQBOX is paired" ("Το
    SHOQBOX έχει συζευχθεί").
    Cuando la conexión se realice
    correctamente, oirá
    "SHOQBOX is paired" (el
    SHOQBOX se ha emparejado).
    On the Bluetooth device, switch on Bluetooth and search for SHOQBOX. For the first-time
    connection, select SHOQBOX to start connection. If necessary, enter the passcode 0000 or
    1234.
    På Bluetooth-enheden skal du tænde for Bluetooth og søge efter SHOQBOX. Ved første
    tilslutning skal du vælge SHOQBOX for at oprette forbindelse. Indtast om nødvendigt
    adgangskoden 0000 eller 1234.
    Στη συσκευή Bluetooth, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth και αναζητήστε το
    SHOQBOX. Για να συνδέσετε για πρώτη φορά τη συσκευή με το ηχείο, επιλέξτε το
    SHOQBOX για να ξεκινήσει η διαδικασία σύνδεσης. Αν χρειαστεί, εισαγάγετε τον
    κωδικό πρόσβασης 0000 ή 1234.
    En el dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth y busque el SHOQBOX. Para realizar
    la conexión por primera vez, seleccione el SHOQBOX para iniciar la conexión. Si es
    necesario, introduzca la contraseña 0000 o 1234.
    Για ενεργοποίηση, πατήστε το κουμπί. Για
    απενεργοποίηση, πατήστε το κουμπί
    παρατεταμένα.
    SB7200
    SB7210
    SB7220
    SB7230
    SB7240
    SB7250
    SB7260
    Through Bluetooth, connect the SHOQBOX speaker
    with your Bluetooth device, such as an iPad, iPhone,
    iPod touch, Android phone, or laptop.
    You can place the speaker horizontally or vertically.
    Tilslut SHOQBOX-højttaleren via Bluetoothmed din
    Bluetooth-enhed, f.eks. en iPad, iPhone,iPod touch,
    Android-telefon eller bærbar computer.
    Du kan placere højttaleren vandret eller lodret.
    Μέσω Bluetooth, συνδέστε το ηχείο SHOQBOXμε
    μια συσκευή Bluetooth, όπως το iPad, το iPhone,το
    iPod touch, το τηλέφωνο Android ή τον φορητό
    σας υπολογιστή.
    Μπορείτε να τοποθετήσετε το ηχείο σε οριζόντια
    ή σε κάθετη θέση.
    A través de Bluetooth, conecte el altavoz
    SHOQBOXal dispositivo Bluetooth, como un iPad,
    iPhone,iPod touch, teléfono Android o portátil.
    Puede colocar el altavoz horizontal o verticalmente.
    DA Brugervejledning
    EL Εγχειρίδιο χρήσης
    EN User manual
    ES Manual del usuario
    SHOQBOX
    LINE-IN
    Switch on & Connect
    Sensor inteligente
    Έξυπνος αισθητήρας
    Intelligent sensor
    Smart Sensor
    Play
    Encendido y conexiónΕνεργοποίηση και σύνδεσηTænd og tilslut
    Afspil
    Αναπαραγωγή
    Reproducción
    Put your hand close to the Smart Sensor. Swipe forwards or
    backwards to skip songs.
    Press twice to switch on the Smart Sensor.
    Tryk to gange på for at aktivere den intelligente
    sensor.
    Πατήστε δύο φορές για να ενεργοποιήσετε
    τον έξυπνο αισθητήρα.
    Pulse dos veces para activar el sensor
    inteligente.
    Πλησιάστε το χέρι σας στον έξυπνο αισθητήρα.
    Μετακινήστε το χέρι σας προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
    για παράλειψη τραγουδιών.
    Acerque la mano al sensor inteligente.
    Deslice hacia delante o atrás para saltar canciones.
    Hold din hånd tæt på den intelligente sensor. Stryg frem eller
    tilbage med fingeren for at springe mellem sange.
    Put your hand close to the Smart Sensor. Swipe
    downwards to pause; to resume, swipe
    downwards again.
    Hold din hånd tæt på den intelligente sensor. Stryg
    nedad med fingeren for at sætte på pause; og stryg
    nedad igen for at genoptage afspilning.
    Πλησιάστε το χέρι σας στον έξυπνο αισθητήρα.
    Μετακινήστε το χέρι σας προς τα κάτω για
    παύση της αναπαραγωγής. Για συνέχιση,
    μετακινήστε ξανά το χέρι σας προς τα κάτω.
    Acerque la mano al sensor inteligente. Deslice
    hacia abajo para realizar una pausa; para reanudar,
    deslice hacia abajo de nuevo.
    Press to switch on, press and hold to switch off.
    Tryk for at tænde, tryk og hold nede for at slukke.
    (/12)
    (/05)
    Púlselo para encender y manténgalo pulsado para a
    pagar.
    After successful connection, start music play on the Bluetooth device. You can listen to music
    from SHOQBOX. The music streaming may be interrupted by obstacles between the device
    and SHOQBOX, such as walls, metallic casing that covers the device, or other devices nearby
    that operate in the same frequency.
    Når forbindelsen er oprettet, kan du spille musik på Bluetooth-enheden. Du kan høre musik fra
    SHOQBOX. Musikstreaming kan forstyrres af forhindringer mellem enheden og SHOQBOX,
    som f.eks. en væg, en metalkappe der dækker enheden, eller enheder i nærheden, der kører på
    den samme frekvens.
    Μετά την επιτυχή δημιουργία της σύνδεσης, ξεκινήστε την αναπαραγωγή μουσικής στη
    συσκευή Bluetooth. Μπορείτε να ακούτε μουσική από το SHOQBOX. Η μετάδοση της
    μουσικής μπορεί να διακοπεί από εμπόδια μεταξύ της συσκευής και του SHOQBOX,
    όπως τοίχοι, μεταλλικό κάλυμμα της συσκευής ή συσκευές που λειτουργούν στην ίδια
    συχνότητα σε κοντινή απόσταση.
    Cuando la conexión se realice correctamente, comience a reproducir música en el dispositivo
    Bluetooth. Puede escuchar la música en el SHOQBOX. La transmisión de música se puede
    interrumpir debido a los obstáculos entre el dispositivo y el SHOQBOX, como paredes, la
    cubierta metálica del dispositivo o dispositivos cercanos que funcionen en la misma frecuencia.
    LED
    1 sec
Philips SB7260

Brug for hjælp?

Antal spørgsmål: 0

Har du et spørgsmål om Philips SB7260 eller har du brug for hjælp? Stil dit spørgsmål her. Giv en klar og omfattende beskrivelse af problemet og dit spørgsmål. Jo flere oplysninger du giver om dit problem og dit spørgsmål, jo lettere er det for andre Philips SB7260 ejere at svare korrekt på dit spørgsmål.

Se manualen til Philips SB7260 her gratis. Denne vejledning hører under kategorien Cradle & Dockingstationer og er blevet bedømt af 1 personer med et gennemsnit på en 6.7. Denne manual er tilgængelig på følgende sprog: Dansk, Engelsk, Spansk, Nordmand, Græsk. Har du et spørgsmål om Philips SB7260 eller har du brug for hjælp?

Philips SB7260 specifikationer

Mærke Philips
Model SB7260
Produkt Cradle & Dockingstation
EAN 605342058599, 609585227750, 871258165038, 8712581650384, 8712581652326
Sprog Dansk, Engelsk, Spansk, Nordmand, Græsk
Filtype PDF
Højttalere
Lyd-output kanaler 1.0
Højttaler, placering Bordplade/bogreol
Antal drivere 2
Diskanthøjttaler -
Bashøjttaler -
Subwoofer driver diameter (britisk) 1 2011-05-04 11:27:54 2012-06-08 13:40:02 9470 17 7 kg 2011-03-02 13:29:27 2012-06-08 13:40:02 9471 18 7 Mhz 2011-03-02 13:29:27 2012-06-08 13:40:02 9472 21 7 x 2011-03-02 13:29:27 2012-06-08 13:40:02 9473 22 7 Kbit/s 2011-03-02 13:29:27 2012-06-08 13:40:0
Magnet-type Neodym
Højttaler, type -
Præstation
Anbefalet brug -
Farve på produkt Lilla
Materiale kabinet -
Forstærker
Forstærker -
Lyd
Udgangseffekt (RMS) 8
Frekvensområde -
Andre funktioner
Equalizer -
Hurtig installationsvejledning
Bluetooth-profiler A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Kompabilitet iPad, iPhone, iPod touch
Porte & Grænseflader
Forbindelsesteknologi Trådløs
Bluetooth
- RCA
- Bluetooth
Vægt & størrelser
Bredde 72
Dybde 68
Vægt 488
Højde 179
Strømstyring
AC indgangsspænding 100 - 240
AC frekvens 50 - 60
Batteriteknologi Lithium
Batterilevetid (maks.) 8
Emballage indhold
Kabler inkluderet AC, USB
Garantibevis
Emballeringsdata
Pakke bredde 133
Pakke dybde 100
Pakke højde 200
Pakkevægt 953

Relaterede produktmanualer

Cradle & Dockingstation Philips

Vi anvender cookies for at sikre at vi giver dig den bedst mulige oplevelse af vores website. Hvis du fortsætter med at bruge dette site vil vi antage at du er indforstået med det.

Læs mere