Creative Labs Creative Muvo 20 manual

Her kan du gratis se Creative Labs Creative Muvo 20 manual. Har du læst manualen, men fik du ikke besvaret dit spørgsmål? Så stil dit spørgsmål på denne side til andre Creative Labs Creative Muvo 20 ejere.

PN: 03MF818500001 Rev A
Model No.型号 : MF8185A
The following sections contain notices for various countries:
CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please
check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement Notice for USA FCC Part 15:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits.
All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to
radio or television reception.
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this
device could void the user’s authority to operate the device.
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
Power is so low that no RF exposure calculation is needed.
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Cet appareil
numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR-210.This
device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, includinginterference that may cause
undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts
de licence.Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1)Le matériel ne peut étre source D’interférences et
(2)Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
CANADIAN CLASS B STATEMENT:
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Appara-
tus,” ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les
limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites
dans la norme sur le materiel brouilleur: “Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le
ministre des Communications.
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void
the user’s authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur
de licence de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Regulatory Information
Turkey RoHS Statement
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Notice for Korea
Vietnam RoHS Statement
This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of
Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit
value as specified in the Circular.
Substance Maximum Limit (ppm)
1, 2
lead 1000
mercury 1000
cadmium 100
hexavalent chromium 1000
polybrominated biphenyls (PBB) 1000
polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 1000
1
Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
2
Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.
Notice for Taiwan
Notice for Singapore
Complies with
IDA Standards
DB00148
PT
A bateria interna pode estar esgotada. Ligue à corrente
por USB, através de um computador fixo ou portátil e
carregue-o durante cerca de 1 hora, antes de tentar
ligá-lo novamente.
Não há uma ligação Bluetooth entre o meu
dispositivo e o Creative MUVO 20. O que devo
fazer?
Certifique-se de que o seu dispositivo com Bluetooth
suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo manual do
utilizador para saber como activar (ligar) as funções e
capacidades Bluetooth.
Também poderá tentar o seguinte:
Elimine o registo do nome do Creative MUVO 20 da sua
lista de memória de dispositivos Bluetooth emparelhados
e siga os passos referidos em EMPARELHÁ-LO
(emparelhamento NFC ou emparelhamento manual) para
emparelhar novamente o seu dispositivo com o Creative
MUVO 20.
Certifique-se de que tanto o seu dispositivo Bluetooth, como
o Creative MUVO 20 não estão ligados a quaisquer
outros dispositivos.
Em alguns dispositivos Bluetooth poderá ser necessário
seleccionar o Creative MUVO 20 como dispositivo de
saída predefinido após concluído o emparelhamento**.
Caso surjam duas ocorrências do Creative MUVO 20,
seleccione a que tiver a etiqueta "Estéreo" como saída de
música e a outra para comunicações por voz.
Não sou capaz de emparelhar com o meu dispositivo
Bluetooth com NFC activado
Certifique-se de que o NFC está ligado para o seu
dispositivo. Para mais informações sobre como ligar o
NFC, consulte a documentação que se encontra no seu
dispositivo com NFC activado.
Certifique-se de que nem o seu dispositivo com NFC
activado , nem o Creative MUVO 20 estão ligados a
quaisquer outros dispositivos Bluetooth e tente
novamente.
Actualize o firmware do seu dispositivo Bluetooth com
NFC activado e tente novamente os 2 passos acima.
A ligação Bluetooth está estabelecida, quer por
emparelhamento NFC ou Manual entre os
dispositivos, mas não é reproduzida música. O que
devo fazer?
** Em alguns computadores com Bluetooth incorporado,
dongles USB Bluetooth de terceiros ou outros
dispositivos de terceiros, poderá ser necessário
especificar/configurar manualmente a saída de áudio
como Creative MUVO 20 (por exemplo, na secção
Som e Dispositivos de Áudio, nas definições do seu
computador). Para mais informações, consulte a
documentação do seu fabricante.
Como desactivo os Comandos de Voz?
Com a coluna ligada em ON e não ligada a qualquer
dispositivo Bluetooth, prima tanto o Volume “–” como o
botão Multifunções em simultâneo. É ouvida uma
mensagem a indicar que os comandos de voz estão
desactivados.
Como activo os Comandos de Voz?
Numa coluna com comandos de voz desactivados,
certifique-se de que está ligado em ON e não ligado a
qualquer dispositivo Bluetooth. Prima tanto o Volume “+”,
como o botão Multifunções em simultâneo. É ouvida uma
mensagem a indicar que os comandos de voz estão
activados.
Por que é que a minha coluna é incapaz de se
desligar automaticamente, após 15 minutos de
inactividade?
Certifique-se de que não há quaisquer dispositivos
Bluetooth ligados à coluna e que a entrada auxiliar não
tem um cabo ligado à mesma.
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative Logo, and MUVO are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. aptX
®
is a trademark of CSR plc. All other trademarks are the property
of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ
slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
充電式電池リサイクルについてのご注意
クリエイティブの一部製品にはリチウムイオン充電池が使用されています。
リチウムイオン充電池はリサイクル可能な資源です。
クリエイティブ製品に内蔵されている充電池をリサイクルするには、充電池の取り外しはお客様ご自身では行わないで下さい。リ
サイクルの方法などのお問い合わせは、クリエイティブメディア株式会社のカスタマーサービスセンター
http://jp.creative.com/support/contact/(日本語のみ)にご相談下さい。
取り外しが可能なクリエイティブ製品の充電池をリサイクルするには
安全の為、電力を完全に使い切ってから充電池を取り外して下さい。
安全の為、充電池の金属端子部分にはセロハンテープなどの絶縁テープを貼って下さい。
安全策を講じた使用済み充電池は、充電式電池のリサイクル協力店へお持ち下さい。
充電式電池の回収/リサイクルおよびリサイクル協力店については、中間責任法人JBRCのホームページ http://www.jbrc.com/
参照して下さい。
EN
Safety Instructions
Please read the following before using the Creative
product:
Embedded Battery
- Do not attempt to remove the embedded battery.
The product must be disposed of according to local
environmental regulations. To replace the battery, return your
product to your regional support office. For product service
information, go to www.creative.com.
- Do not expose to excessive heat such as sunlight fire or the like.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect
types.
Additional guidelines for Bluetooth
®
devices
The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device
may impair the operation of other electronic and medical devices.
Switch off the device where it is prohibited. Do not use the
device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to
automatic doors, automatic fire alarms or other automatically
controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other
medical devices. Radio waves may impair the operation of
pacemakers and other medical devices.
Technical Specifications
Bluetooth Version:
Bluetooth 4.0
Operating Frequency:
2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery: 3.6 2200mAH (7.92Wh)
Input: 5V 500 - 1000mA
DC Out: 5V 500mA
Operating Temperature range:
0ºC to 45ºC
Supported Bluetooth profiles*:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Remote Control)
HFP (Handsfree profile)
Supported Codec:
SBC, aptX
Operating Range:
Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
Note: Compliance markings are located on the bottom of this
product.
* Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile
device²) manufacturer’s documentation /website for
supported profiles.
¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo
² Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP
enabled mobile phones
Compatibility Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device’s
Bluetooth wireless technology. Refer to your device
manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any lost
of data or leakages resulting from the use of these devices.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most
appropriate service and product support available. You can
register your during installation of at
http://www.creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on
registration.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Perform the following trouble-shooting steps before sending it
for servicing. For more information, please refer to
support.creative.com
The Creative MUVO 20 cannot be powered on. What
should I do?
Ensure that there is enough battery power on the speaker.
Attach USB power via a USB port (from a computer or
Laptop) and attempt to power it on again.
The internal battery may be depleted. Attach USB power
via computer or Laptop and charge for about 1 hour before
attempting to power it ON again.
There’s no Bluetooth link between my device and the
Creative MUVO 20. What should I do?
Ensure that your Bluetooth enabled device supports A2DP
profile. Refer to its user’s manual on how to enable (turn
on) the Bluetooth functions and its capabilities.
You may also try the following:
Delete the Creative MUVO 20 name entry from your
Bluetooth device paired memory list and perform the
steps in PAIR IT (NFC pairing or Manual pairing) to
re-pair your device with Creative MUVO 20.
Ensure that both your Bluetooth device and Creative
MUVO 20 are not connected to any other devices.
On some Bluetooth device, you may need to select
Creative MUVO 20 as your default output device after
pairing is complete**. In the event of the appearance of
two Creative MUVO 20 instances, select the one with the
“Stereo” label as music output and the other for voice
communications.
I am unable to pair to my Bluetooth NFC enabled
device
Ensure that NFC is turned on for your device. For
information on how to turn on NFC, please consult the
documentation found on your NFC enabled device.
Ensure that both your NFC enabled device is not
connected to any other Bluetooth devices and that the
Creative MUVO 20 is not connected to any Bluetooth
device and try again.
Update your NFC enabled Bluetooth device firmware to
the latest and try the above 2 steps again.
Bluetooth link is established either by NFC or
Manual pairing between the devices but there’s no
music. What should I do?
** With some built-in Bluetooth enabled computers, 3rd
party USB Bluetooth dongles or other devices, you
may be required to manually specify/set-up the audio
output as Creative MUVO 20. (eg, under sound and
audio devices section on your computer’s settings)
Please consult your manufacturer’s documentation for
further information.
How do I disable Voice Prompt?
With the speaker Powered ON and not connected to any
Bluetooth device, press both Volume “–“ and Multifunction
Button at the same time until a prompt is heard indicating
voice prompt is disabled.
How do I enable Voice Prompt?
On a speaker with disabled voice prompt, ensure that it is
Powered ON and not connected to any Bluetooth device.
Press both Volume “+“ and Multifunction Button at the
same time until a prompt is heard indicating voice prompt
is enabled.
Why is my speaker unable to power off automatically
after 15mins of inactivity?
Please ensure that there are no Bluetooth devices
connected to the speaker and that the aux-in
does not have a cable attached to it.
FR
Consignes de sécurité
Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits Creative:
Batterie intégrée
- Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée.
Le produit doit être mis au rebut conformément aux
réglementations environnementales locales. To replace the
battery, return your product to your regional support office.
Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit,
consultez le site www.creative.com.
- N'exposez pas votre produit à une chaleur excessive
comme la lumière du soleil, un feu, etc.
ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplacée
par un modèle inapproprié.
Lignes directrices supplémentaires pour les
périphériques Bluetooth
Les fréquences radio à ondes courtes émises par un
périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement
des autres appareils électroniques et médicaux
Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez
pas dans les structures médicales, les aéroports et les
stations essence, ni à proximité des portes automatiques, des
alarmes incendie et des autres dispositifs à commande
automatique
Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20cm d'un
simulateur cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet
des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth:
Bluetooth 4.0
Fréquence de fonctionnement:
2402 - 2480 MHz
Batterie Lithium-Ion : 3,6V 2200mAH (7,92Wh)
entrée : 5V 500 - 1000mA
Sortie DC: 5V 500mA
Températures de fonctionnement du périphérique:
0ºC to 45ºC
Profils Bluetooth pris en charge*:
A2DP (Bluetooth stéréo sans fil)
AVRCP (télécommande Bluetooth)
HFP (profil mains-libres)
Supported Codec:
SBC, aptX
Portée de fonctionnement:
Jusqu'à 10mètres, mesurés dans un espace ouvert. Les
murs et les structures peuvent influer sur la portée du
périphérique.
Remarque: les marques de conformité se trouvent au bas du
produit
* Pour savoir quels sont les profils pris en charge,
reportez-vous à la documentation ou au site Web du
fabricant du périphérique Bluetooth (ordinateur portable¹,
PC¹ ou périphérique mobile²).
¹ Compatible avec lesPC (WindowsXP/Vista/7/8), les Apple
Macintosh équipés d'un système stéréo sans fil Bluetooth
² Compatible avec les principales marques de téléphones
mobiles Bluetooth A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.)
Déclaration de compatibilité
Les performances sans fil dépendent de la technologie sans
fil Bluetooth de votre périphérique. Reportez-vous à la
documentation du fabricant de votre périphérique. Creative ne
sera pas responsable pour les pertes de données ou les
fuites résultant de l'utilisation des ces appareils.
Enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit vous assure de recevoir le
support produit et les services les plus appropriés disponibles.
Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou
sur le site www.creative.com/register.
Notez que vos droits à la garantie ne sont pas soumis à
l’enregistrement.
FAQ (questions fréquemment posées)
Exécutez les opérations de dépannage suivantes avant
d'envoyer le produit en réparation. Pour plus d'informations,
visitez le site support.creative.com.
Le Creative MUVO 20 ne peut pas être mis sous tension.
Que dois-je faire?
Vérifiez que la batterie du haut-parleur est suffisamment
chargée.
Raccordez l'alimentation USB via un port USB (d'un
ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable) et tentez
à nouveau de le mettre sous tension.
Il se peut que la batterie interne soit épuisée. Raccordez
l'alimentation USB via l'ordinateur de bureau ou
l'ordinateur portable et chargez la batterie pendant une
heure environ avant de tenter à nouveau de mettre le
haut-parleur sous tension.
Il n'existe pas de liaison Bluetooth entre mon
périphérique et le Creative MUVO 20. Que dois-je
faire?
Assurez-vous que votre périphérique compatible
Bluetooth prend en charge le profilA2DP. Pour savoir
comment activer les fonctions et fonctionnalités Bluetooth,
reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
Vous pouvez également essayer de procéder comme suit:
Supprimez l'entrée Creative MUVO 20 dans l'historique
de couplage de votre périphérique Bluetooth et suivez les
étapes de la section COUPLEZ (couplage NFC ou
couplage Manuel) afin de coupler à nouveau votre
périphérique au Creative MUVO 20.
Vérifiez que votre périphérique Bluetooth et que le
Creative MUVO 20 ne sont connectés à aucun autre
périphérique.
Sur certains périphériques Bluetooth, vous pouvez être
obligé de sélectionner Creative MUVO 20 comme
périphérique de sortie par défaut une fois le couplage
terminé**. En cas d'apparition de deux instances de
Creative MUVO 20, sélectionnez celle qui est libellée
“Stereo” comme sortie musicale et l'autre pour les
communications vocales.
Je n'ai pas pu effectuer le couplage à mon
périphérique Bluetooth compatible NFC
Vérifiez que NFC est activé pour votre périphérique. Pour
des informations sur la manière d'activer NFC, veuillez
consulter la documentation qui accompagne votre
périphérique compatible NFC.
Vérifiez que votre périphérique compatible NFC n'est
connecté à aucun autre périphérique Bluetooth et que le
Creative MUVO 20 n'est connecté à aucun périphérique
Bluetooth, puis réessayez.
Mettez à jour le firmware de votre périphérique Bluetooth
compatible NFC, puis tentez à nouveau les 2 étapes
ci-dessus.
Une liaison Bluetooth est établie par couplage NFC
ou Manuel entre les périphériques, mais il n'y a pas
de musique. Que dois-je faire?
** Sur certains ordinateurs intégrant les fonctionnalités
Bluetooth, certaines clés USB Bluetooth ou d'autres
périphériques, vous pouvez être obligé de
spécifier/configurer manuellement Creative MUVO 20
comme sortie audio (dans la section Sons et
périphériques audio de l'écran de configuration de
votre ordinateur, par exemple). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation du
fabricant.
Comment puis-je désactiver l'invite vocale ?
Lorsque le haut-parleur est sous tension et qu'il n'est
connecté à aucun périphérique Bluetooth, appuyez en
même temps sur le bouton “–” du volume et sur le bouton
Multifonction. Un message est émis qui indique que
l'invite vocale est désactivée.
Comment puis-je activer l'invite vocale ?
Vérifiez que le haut-parleur sur lequel l'invite vocale est
désactivée est sous tension et qu'il n'est connecté à
aucun périphérique Bluetooth. Appuyez à la fois sur le
bouton “+” du volume et sur le bouton Multifonction. Un
message est émis qui indique que l'invite vocale est
activée.
Pourquoi mon haut-parleur ne se désactive-t-il pas
automatiquement après 15 minutes d'inactivité?
Veuillez vérifier qu'aucun périphérique Bluetooth n'est
connecté au haut-parleur et qu'aucun câble n'est raccordé
à son entrée auxiliaire.
ES
Instrucciones de seguridad
Lea la siguiente información antes de utilizar los
productos de Creative:
Batería incluida
- No intente retirar la batería incluida.
El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local
sobre medio ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el
producto a la oficina de asistencia de su región. Para obtener
información sobre el servicio del producto, visite la página
www.creative.com.
- No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar
directa, el fuego o similares.
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se
sustituye por un tipo incorrecto.
Instrucciones adicionales para dispositivos
Bluetooth
Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo
Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos
electrónicos o médicos.
Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su
uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones,
gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de
incendio u otros dispositivos controlados automáticamente
Mantenga el dispositivo a más de 20cm de marcapasos u
otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden
afectar a su funcionamiento.
Especificaciones técnicas
Versión Bluetooth:
Bluetooth 4.0
Frecuencia operativa:
2402 - 2480 MHz
Batería de iones de litio: 3,6V 2200mAH (7,92Wh)
Entrada : 5V 500 - 1000mA
Salida de CC: 5V 500mA
Rango de temperatura operativa del dispositivo:
0ºC to 45ºC
Perfiles Bluetooth admitidos*:
A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico)
AVRCP (Control remoto para Bluetooth)
(HFP) Perfil de manos libres
Códecs admitidos:
SBC, aptX
Alcance operativo:
Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del
dispositivo.
Nota: las marcas de conformidad se encuentran en la parte
inferior de este producto.
* Consulte la documentación o el sitio web del dispositivo
Bluetooth del fabricante (portátil¹, PC¹ o dispositivo móvil²)
para saber cuáles son los perfiles admitidos.
¹ Compatible con PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh equipados con Bluetooth estéreo inalámbrico
² Compatible con las principales marcas de teléfonos móviles
con Bluetooth A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile)
Exención de responsabilidad
El rendimiento de la red inalámbrica depende de la tecnología
inalámbrica Bluetooth del dispositivo. Consulte la
documentación del fabricante del dispositivo. Creative no será
responsable de ninguna pérdida de datos o daños que
resulten del uso de estos dispositivos.
Registro del producto
Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al
cliente más adecuado. Puede realizar el registro durante la
instalación o en la página www.creative.com/register.
Se señala que los derechos de la garantía son
independientes del registro del producto.
Preguntas frecuentes
Lleve a cabo los siguientes pasos de resolución de problemas
antes de enviarlo a reparar. Para obtener más información,
visite support.creative.com
No puedo encender Creative MUVO 20. ¿Qué debo
hacer?
Compruebe que hay suficiente batería en el altavoz.
Conecte la alimentación USB a través del puerto USB
(desde un ordenador de sobremesa o portátil) e intente
encenderlo de nuevo.
Es posible que la batería interna esté agotada. Conecte la
alimentación USB a través de un ordenador de sobremesa
o portátil y cárguelo durante una hora aproximadamente
antes de intentar encenderlo de nuevo.
No se establece ninguna conexión Bluetooth entre
mi dispositivo y Creative MUVO 20. ¿Qué debo
hacer?
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth sea
compatible con el perfil A2DP. Consulte el manual de
usuario sobre cómo habilitar (activar) las funciones y
funcionalidades Bluetooth.
También puede intentar realizar lo siguiente:
Elimine el nombre de Creative MUVO 20 de su lista de
memoria de dispositivos Bluetooth conectados y realice
los pasos incluidos en Conexión (conexión NFC o
conexión manual) para volver a conectar su dispositivo
con Creative MUVO 20.
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth y Creative
MUVO 20 no están conectados a otros dispositivos
En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que tenga
que seleccionar Creative MUVO 20 como el dispositivo
de salida predeterminado cuando se complete la
conexión**. En caso de que aparezcan dos instancias de
Creative MUVO 20, seleccione aquella con la etiqueta
"estéreo" como salida de la música y la otra para las
comunicaciones de voz.
No soy capaz de establecer la conexión con mi
dispositivo Bluetooth con NFC
Compruebe que la función NFC esté activada en su
dispositivo. Para obtener más información sobre cómo
activar la función NFC, consulte la documentación
disponible en su dispositivo con NFC.
Asegúrese de que su dispositivo con NFC no esté
conectado a ningún otro dispositivo Bluetooth y de que
Creative MUVO 20 no esté conectado a ningún
dispositivo Bluetooth e inténtelo de nuevo.
Actualice el firmware de su dispositivo Bluetooth con NFC
y realice de nuevo los dos pasos anteriores.
La conexión por Bluetooth se ha establecido
mediante conexión manual o NFC entre ambos
dispositivos, pero no se escucha la música. ¿Qué
debo hacer?
** Con algunos ordenadores con Bluetooth integrado,
dispositivos Bluetooth USB de terceros u otros, es
posible que sea necesario especificar o establecer la
salida de audio como Creative MUVO 20 (por ejemplo,
en la sección de dispositivos de audio y sonido en la
configuración de su equipo). Consulte la
documentación del fabricante para obtener más
información.
¿Cómo deshabilito las instrucciones de voz?
Con el altavoz encendido y sin conectar a ningún
dispositivo Bluetooth, pulse los botones de volumen "–" y
multifunción simultáneamente. Se escuchará un aviso
que indica que las instrucciones de voz se han
deshabilitado.
¿Cómo habilito las instrucciones de voz?
Con las instrucciones de voz deshabilitadas, compruebe
que el altavoz esté encendido y que no está conectado a
ningún dispositivo Bluetooth. Entonces, pulse los botones
de volumen "+" y multifunción simultáneamente. Se
escuchará un aviso que indica que las instrucciones de
voz se han habilitado.
¿Por qué mi altavoz no se apaga de forma
automática tras 15 minutos de inactividad?
Compruebe que no hay ningún dispositivo Bluetooth
conectado al altavoz y que la entrada auxiliar no tiene
conectado ningún cable.
Instruções de segurança
Leia as seguintes informações antes de utilizar os
Produtos Creative:
Bateria incorporada
- Não tente retirar a bateria incorporada.
O produto deve ser eliminado em conformidade com os
regulamentos ambientais. Para substituir a bateria, leve o
produto aos escritórios de assistência técnica regional. Para
obter informações sobre a assistência técnica dos produtos,
visite www.creative.com.
- Não exponha o produto a calor excessivo como a luz solar
directa, fogo ou fontes similares.
CUIDADO: há risco de explosão se o tipo de pilhas utilizado
para substituição for incorrecto.
Instruções adicionais para dispositivos Bluetooth
Os sinais de frequência de rádio de onda curta de um dispositivo
Bluetooth poderão impedir o funcionamento de outros
dispositivos electrónicos e médicos.
Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não
utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos
de abastecimento, perto de portas automáticas, alarmes de
incêndio automáticos ou outros dispositivos controlados
automaticamente
Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de
pacemakers e outros dispositivos médicos. As ondas rádio
podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros
dispositivos médicos.
Especificações técnicas
Versão de Bluetooth:
Bluetooth 4.0
Frequência de funcionamento:
2402 - 2480 MHz
Bateria de Iões de Lítio: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
Entrada : 5V 500 - 1000mA
Saída CC: 5V 500mA
Intervalo de temperatura de funcionamento do
dispositivo:
0ºC to 45ºC
Perfis Bluetooth suportados*:
A2DP (Bluetooth Estéreo Sem Fios)
AVRCP (Controlo remoto Bluetooth)
HFP (Perfil mãos-livres)
Codecs suportados:
SBC, aptX
Alcance de funcionamento:
Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base
deste produto.
* Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu
dispositivo Bluetooth (portátil¹, computador de secretária¹ ou
dispositivo móvel²) para verificar os perfis suportados.
¹ Compatível com PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh equipado com estéreo sem fios Bluetooth
² Compatível com a maior parte das marcas principais de
telemóveis com A2DP Bluetooth (incluindo iPhone e
Windows Mobile)
Exclusão de responsabilidade de compatibilidade
O desempenho sem fios depende da tecnologia Bluetooth
sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do
dispositivo. A Creative não se responsabiliza por qualquer
perda ou fuga de dados resultante da utilização destes
dispositivos.
Registo do produto
Registe o seu produto para receber a assistência técnica e de
produto mais adequada disponível. Pode registar o produto
durante a instalação ou em www.creative.com/register.
Tenha em atenção que os direitos de garantia não dependem
do registo.
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Efectue os seguintes passos de resolução de
problemas antes de enviar o dispositivo para reparação.
Para mais informações, consulte o Web site
support.creative.com
Não é possível ligar o Creative MUVO 20. O que
devo fazer?
Certifique-se de que a bateria da coluna tem energia
suficiente.
Ligue à corrente por USB, através de uma porta USB
(de um computador fixo ou portátil) e tente ligá-lo
novamente.
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd
Manufacturer’s Address: 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Name: Creative MUVO 20
Product Model Number: MF8185
Intended Use: Office and Home Usage
Restrictive Use: Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Health & Safety:
EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010
Radio:
EN 300 328 V1.7.1:2006
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
• This product does not fall under the ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name : Creative Technology Ltd
Company Address : 31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
TM
20
Safety Instructions/Technical Specifications/FAQ
CS.
ES.
PT .
FR.
EN.
JP.
Consignes de sécurité/Caractéristiques techniques/FAQ
Instrucciones de seguridad/Especificaciones técnicas/Preguntas más frecuentes
安全使用说明/技术规格/常见问题
安全に関する注記/技術仕様/FAQ
Instruções de segurança/Especificações técnicas/FAQ (Perguntas mais frequentes)
TR.
CT.
KO.
Güvenlik Talimatlar/Teknik Özellikler/SSS
BI.
Instruksi Keselamatan/Spesifikasi Teknis/PSD (Pertanyaan yang Sering Diajukan)
AR.
안전 지침/기술 사양/자주 묻는 질문
安全指示/技術規格/常見問題解答
Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Creative Technology Ltd., Kablosuz Hoparlör in Avrupa Konseyi'nin 1999/5/EC sayili direktifinde belirtilen önemli gereklilik ve
kosullara uygunlugunu beyan eder
TR
EN
Avrupa Uyumu
Bu ürün aşağıdakilere uygundur:2004/108/EC EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) Yönetmeliği.2011/65/EC RoHS
(Tehlikeli Maddelerin Kısıtlanması) YönetmeliğiAvrupa piyasasına yönelik, elektrik şebekesi tarafından çalıştırılan
ürünler 2006/95/EC Alçak Gerilim Yönetmeliği (LVD ) ve 2009/125/EC Enerji ile İlgili Ürünlerin Çevreye Duyarlı
Tasarımına İlişkin Yönetmeliğe uygundur. Avrupa piyasasına yönelik İletişim / RF kablosuz ürünleri R ve TTE
Yönetmeliği 1999/5/EC ile uyumludur.
DİKKAT:
Avrupa CE gereksinimleriyle uyumlu olması için bu cihazın, B Sınıfı sınırlarına uygun olan CE sertifikalı bilgisayar
donanımları ile birlikte kurulması gerekir. Bu cihazı bağlamak için kullanılan tüm kabloların koruyuculu ve
topraklanmış olması ve 3 metreden uzun olmamas
ı gerekir. Sertifikalı olmayan bilgisayarlarla veya yanlış
kablolarla birlikte kullanılması, diğer cihazların düzgün çalışmamasına veya üründe istenmeyen etkiler görülmesine
neden olabilir.
DEĞİŞİKLİKLER:
Creative Technology Limited veya bağlı şirketlerinden biri tarafından açıkça onaylanmamış tüm değişiklikler
kullanıcının garanti ve teminat haklarını geçersiz kılabilir.

Har du et spørgsmål om Creative Labs Creative Muvo 20?

Stil et spørgsmål, du har om Creative Labs Creative Muvo 20 til andre produktejere. Giv en klar og omfattende beskrivelse af dit problem. Jo bedre dit problem beskrives, jo lettere er det for andre Creative Labs Creative Muvo 20 ejere, at give dig et godt svar.

Specifikationer

Mærke Creative Labs
Model Creative Muvo 20
Produkt Cradle & Dockingstation
EAN 5390660185335, 5390660185342, 54651185333
Sprog Engelsk, Fransk, Spansk, Portugisisk, Tyrkisk, Kinesisk
Produktgruppe Cradle & Dockingstationer
Filtype PDF
Højttalere
Lyd-output kanaler -
Antal højttalere 1
Antal drivere -
Højttaler, type -
Subwoofer driver diameter 76.2
Præstation
Forstærker -
Anbefalet brug Mobiltelefon / Smartphone
Lyd
Udgangseffekt (RMS) -
Frekvensområde -
Impedens -
Porte & Grænseflader
Forbindelsesteknologi Trådløs
Bluetooth udgave 4.0
Bluetooth profiler A2DP, AVRCP, HFP
AUX indgang
Bluetooth-område 10
Bluetooth
Near Field Communication (NFC)
3,5 mm stik
- NFC/Bluetooth/3.5 mm
Design
Farve på produkt Hvid
Volumenkontrol Digital
Strømstyring
Strømkildetype Battery, DC
Batterilevetid (maks.) 10
Batteriteknologi Lithium-Ion (Li-Ion)
Batterikapacitet 2200
Andre funktioner
Driftsområde 2402 – 2480 MHz
Driftsbetingelser
Driftstemperatur (nedkøling) (T-T) 0 - 45
Vægt & størrelser
Bredde 335
Dybde 115
Højde 115
Vægt 1020
Emballage indhold
Hurtigstart vejledning
Kabler inkluderet Micro-USB
Brugervejledning