Creative Labs Creative Muvo 20

Creative Labs Creative Muvo 20 manual

(1)
  • PN: 03MF818500001 Rev A
    Model No.型号 : MF8185A
    The following sections contain notices for various countries:
    CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please
    check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
    verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
    Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement Notice for USA FCC Part 15:
    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
    tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
    and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
    instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
    guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
    the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
    more of the following measures:
    • Reorient or relocate the receiving antenna.
    • Increase the separation between the equipment and receiver.
    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
    is connected.
    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
    conditions:
    1. This device may not cause harmful interference, and
    2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
    undesired operation.
    CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
    Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits.
    All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
    Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to
    radio or television reception.
    MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this
    device could void the user’s authority to operate the device.
    Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
    Power is so low that no RF exposure calculation is needed.
    Notice for Canada
    This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Cet appareil
    numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR-210.This
    device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the
    following two conditions:
    (1)This device may not cause harmful interference, and
    (2)this device must accept any interference received, includinginterference that may cause
    undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts
    de licence.Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
    (1)Le matériel ne peut étre source D’interférences et
    (2)Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un
    fonctionnement indésirable.
    CANADIAN CLASS B STATEMENT:
    This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
    apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Appara-
    tus,” ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les
    limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites
    dans la norme sur le materiel brouilleur: “Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le
    ministre des Communications.
    MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void
    the user’s authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur
    de licence de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
    Regulatory Information
    Turkey RoHS Statement
    EEE Yönetmeliğine Uygundur
    Notice for Korea
    Vietnam RoHS Statement
    This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of
    Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit
    value as specified in the Circular.
    Substance Maximum Limit (ppm)
    1, 2
    lead 1000
    mercury 1000
    cadmium 100
    hexavalent chromium 1000
    polybrominated biphenyls (PBB) 1000
    polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 1000
    1
    Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
    2
    Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.
    Notice for Taiwan
    Notice for Singapore
    Complies with
    IDA Standards
    DB00148
    PT
    A bateria interna pode estar esgotada. Ligue à corrente
    por USB, através de um computador fixo ou portátil e
    carregue-o durante cerca de 1 hora, antes de tentar
    ligá-lo novamente.
    Não há uma ligação Bluetooth entre o meu
    dispositivo e o Creative MUVO 20. O que devo
    fazer?
    Certifique-se de que o seu dispositivo com Bluetooth
    suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo manual do
    utilizador para saber como activar (ligar) as funções e
    capacidades Bluetooth.
    Também poderá tentar o seguinte:
    Elimine o registo do nome do Creative MUVO 20 da sua
    lista de memória de dispositivos Bluetooth emparelhados
    e siga os passos referidos em EMPARELHÁ-LO
    (emparelhamento NFC ou emparelhamento manual) para
    emparelhar novamente o seu dispositivo com o Creative
    MUVO 20.
    Certifique-se de que tanto o seu dispositivo Bluetooth, como
    o Creative MUVO 20 não estão ligados a quaisquer
    outros dispositivos.
    Em alguns dispositivos Bluetooth poderá ser necessário
    seleccionar o Creative MUVO 20 como dispositivo de
    saída predefinido após concluído o emparelhamento**.
    Caso surjam duas ocorrências do Creative MUVO 20,
    seleccione a que tiver a etiqueta "Estéreo" como saída de
    música e a outra para comunicações por voz.
    Não sou capaz de emparelhar com o meu dispositivo
    Bluetooth com NFC activado
    Certifique-se de que o NFC está ligado para o seu
    dispositivo. Para mais informações sobre como ligar o
    NFC, consulte a documentação que se encontra no seu
    dispositivo com NFC activado.
    Certifique-se de que nem o seu dispositivo com NFC
    activado , nem o Creative MUVO 20 estão ligados a
    quaisquer outros dispositivos Bluetooth e tente
    novamente.
    Actualize o firmware do seu dispositivo Bluetooth com
    NFC activado e tente novamente os 2 passos acima.
    A ligação Bluetooth está estabelecida, quer por
    emparelhamento NFC ou Manual entre os
    dispositivos, mas não é reproduzida música. O que
    devo fazer?
    ** Em alguns computadores com Bluetooth incorporado,
    dongles USB Bluetooth de terceiros ou outros
    dispositivos de terceiros, poderá ser necessário
    especificar/configurar manualmente a saída de áudio
    como Creative MUVO 20 (por exemplo, na secção
    Som e Dispositivos de Áudio, nas definições do seu
    computador). Para mais informações, consulte a
    documentação do seu fabricante.
    Como desactivo os Comandos de Voz?
    Com a coluna ligada em ON e não ligada a qualquer
    dispositivo Bluetooth, prima tanto o Volume “–” como o
    botão Multifunções em simultâneo. É ouvida uma
    mensagem a indicar que os comandos de voz estão
    desactivados.
    Como activo os Comandos de Voz?
    Numa coluna com comandos de voz desactivados,
    certifique-se de que está ligado em ON e não ligado a
    qualquer dispositivo Bluetooth. Prima tanto o Volume “+”,
    como o botão Multifunções em simultâneo. É ouvida uma
    mensagem a indicar que os comandos de voz estão
    activados.
    Por que é que a minha coluna é incapaz de se
    desligar automaticamente, após 15 minutos de
    inactividade?
    Certifique-se de que não há quaisquer dispositivos
    Bluetooth ligados à coluna e que a entrada auxiliar não
    tem um cabo ligado à mesma.
    © 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative Logo, and MUVO are trademarks or registered trademarks of
    Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
    ®
    word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
    and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. aptX
    ®
    is a trademark of CSR plc. All other trademarks are the property
    of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ
    slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
    充電式電池リサイクルについてのご注意
    クリエイティブの一部製品にはリチウムイオン充電池が使用されています。
    リチウムイオン充電池はリサイクル可能な資源です。
    クリエイティブ製品に内蔵されている充電池をリサイクルするには、充電池の取り外しはお客様ご自身では行わないで下さい。リ
    サイクルの方法などのお問い合わせは、クリエイティブメディア株式会社のカスタマーサービスセンター
    http://jp.creative.com/support/contact/(日本語のみ)にご相談下さい。
    取り外しが可能なクリエイティブ製品の充電池をリサイクルするには
    安全の為、電力を完全に使い切ってから充電池を取り外して下さい。
    安全の為、充電池の金属端子部分にはセロハンテープなどの絶縁テープを貼って下さい。
    安全策を講じた使用済み充電池は、充電式電池のリサイクル協力店へお持ち下さい。
    充電式電池の回収/リサイクルおよびリサイクル協力店については、中間責任法人JBRCのホームページ http://www.jbrc.com/
    参照して下さい。
    EN
    Safety Instructions
    Please read the following before using the Creative
    product:
    Embedded Battery
    - Do not attempt to remove the embedded battery.
    The product must be disposed of according to local
    environmental regulations. To replace the battery, return your
    product to your regional support office. For product service
    information, go to www.creative.com.
    - Do not expose to excessive heat such as sunlight fire or the like.
    CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect
    types.
    Additional guidelines for Bluetooth
    ®
    devices
    The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device
    may impair the operation of other electronic and medical devices.
    Switch off the device where it is prohibited. Do not use the
    device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to
    automatic doors, automatic fire alarms or other automatically
    controlled devices.
    Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other
    medical devices. Radio waves may impair the operation of
    pacemakers and other medical devices.
    Technical Specifications
    Bluetooth Version:
    Bluetooth 4.0
    Operating Frequency:
    2402 - 2480 MHz
    Lithium Ion Battery: 3.6 2200mAH (7.92Wh)
    Input: 5V 500 - 1000mA
    DC Out: 5V 500mA
    Operating Temperature range:
    0ºC to 45ºC
    Supported Bluetooth profiles*:
    A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
    AVRCP (Bluetooth Remote Control)
    HFP (Handsfree profile)
    Supported Codec:
    SBC, aptX
    Operating Range:
    Up to 10 meters, measured in open space.
    Walls and structures may affect range of device.
    Note: Compliance markings are located on the bottom of this
    product.
    * Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile
    device²) manufacturer’s documentation /website for
    supported profiles.
    ¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
    Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo
    ² Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP
    enabled mobile phones
    Compatibility Disclaimer
    Wireless performance is dependent on your device’s
    Bluetooth wireless technology. Refer to your device
    manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any lost
    of data or leakages resulting from the use of these devices.
    Product Registration
    Registering your product ensures you receive the most
    appropriate service and product support available. You can
    register your during installation of at
    http://www.creative.com/register.
    Please note that your warranty rights are not dependent on
    registration.
    FAQ (Frequently Asked Questions)
    Perform the following trouble-shooting steps before sending it
    for servicing. For more information, please refer to
    support.creative.com
    The Creative MUVO 20 cannot be powered on. What
    should I do?
    Ensure that there is enough battery power on the speaker.
    Attach USB power via a USB port (from a computer or
    Laptop) and attempt to power it on again.
    The internal battery may be depleted. Attach USB power
    via computer or Laptop and charge for about 1 hour before
    attempting to power it ON again.
    There’s no Bluetooth link between my device and the
    Creative MUVO 20. What should I do?
    Ensure that your Bluetooth enabled device supports A2DP
    profile. Refer to its user’s manual on how to enable (turn
    on) the Bluetooth functions and its capabilities.
    You may also try the following:
    Delete the Creative MUVO 20 name entry from your
    Bluetooth device paired memory list and perform the
    steps in PAIR IT (NFC pairing or Manual pairing) to
    re-pair your device with Creative MUVO 20.
    Ensure that both your Bluetooth device and Creative
    MUVO 20 are not connected to any other devices.
    On some Bluetooth device, you may need to select
    Creative MUVO 20 as your default output device after
    pairing is complete**. In the event of the appearance of
    two Creative MUVO 20 instances, select the one with the
    “Stereo” label as music output and the other for voice
    communications.
    I am unable to pair to my Bluetooth NFC enabled
    device
    Ensure that NFC is turned on for your device. For
    information on how to turn on NFC, please consult the
    documentation found on your NFC enabled device.
    Ensure that both your NFC enabled device is not
    connected to any other Bluetooth devices and that the
    Creative MUVO 20 is not connected to any Bluetooth
    device and try again.
    Update your NFC enabled Bluetooth device firmware to
    the latest and try the above 2 steps again.
    Bluetooth link is established either by NFC or
    Manual pairing between the devices but there’s no
    music. What should I do?
    ** With some built-in Bluetooth enabled computers, 3rd
    party USB Bluetooth dongles or other devices, you
    may be required to manually specify/set-up the audio
    output as Creative MUVO 20. (eg, under sound and
    audio devices section on your computer’s settings)
    Please consult your manufacturer’s documentation for
    further information.
    How do I disable Voice Prompt?
    With the speaker Powered ON and not connected to any
    Bluetooth device, press both Volume “–“ and Multifunction
    Button at the same time until a prompt is heard indicating
    voice prompt is disabled.
    How do I enable Voice Prompt?
    On a speaker with disabled voice prompt, ensure that it is
    Powered ON and not connected to any Bluetooth device.
    Press both Volume “+“ and Multifunction Button at the
    same time until a prompt is heard indicating voice prompt
    is enabled.
    Why is my speaker unable to power off automatically
    after 15mins of inactivity?
    Please ensure that there are no Bluetooth devices
    connected to the speaker and that the aux-in
    does not have a cable attached to it.
    FR
    Consignes de sécurité
    Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits Creative:
    Batterie intégrée
    - Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée.
    Le produit doit être mis au rebut conformément aux
    réglementations environnementales locales. To replace the
    battery, return your product to your regional support office.
    Pour obtenir des informations sur la maintenance du produit,
    consultez le site www.creative.com.
    - N'exposez pas votre produit à une chaleur excessive
    comme la lumière du soleil, un feu, etc.
    ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplacée
    par un modèle inapproprié.
    Lignes directrices supplémentaires pour les
    périphériques Bluetooth
    Les fréquences radio à ondes courtes émises par un
    périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement
    des autres appareils électroniques et médicaux
    Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez
    pas dans les structures médicales, les aéroports et les
    stations essence, ni à proximité des portes automatiques, des
    alarmes incendie et des autres dispositifs à commande
    automatique
    Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20cm d'un
    simulateur cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet
    des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement
    Caractéristiques techniques
    Version Bluetooth:
    Bluetooth 4.0
    Fréquence de fonctionnement:
    2402 - 2480 MHz
    Batterie Lithium-Ion : 3,6V 2200mAH (7,92Wh)
    entrée : 5V 500 - 1000mA
    Sortie DC: 5V 500mA
    Températures de fonctionnement du périphérique:
    0ºC to 45ºC
    Profils Bluetooth pris en charge*:
    A2DP (Bluetooth stéréo sans fil)
    AVRCP (télécommande Bluetooth)
    HFP (profil mains-libres)
    Supported Codec:
    SBC, aptX
    Portée de fonctionnement:
    Jusqu'à 10mètres, mesurés dans un espace ouvert. Les
    murs et les structures peuvent influer sur la portée du
    périphérique.
    Remarque: les marques de conformité se trouvent au bas du
    produit
    * Pour savoir quels sont les profils pris en charge,
    reportez-vous à la documentation ou au site Web du
    fabricant du périphérique Bluetooth (ordinateur portable¹,
    PC¹ ou périphérique mobile²).
    ¹ Compatible avec lesPC (WindowsXP/Vista/7/8), les Apple
    Macintosh équipés d'un système stéréo sans fil Bluetooth
    ² Compatible avec les principales marques de téléphones
    mobiles Bluetooth A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.)
    Déclaration de compatibilité
    Les performances sans fil dépendent de la technologie sans
    fil Bluetooth de votre périphérique. Reportez-vous à la
    documentation du fabricant de votre périphérique. Creative ne
    sera pas responsable pour les pertes de données ou les
    fuites résultant de l'utilisation des ces appareils.
    Enregistrement du produit
    L’enregistrement de votre produit vous assure de recevoir le
    support produit et les services les plus appropriés disponibles.
    Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou
    sur le site www.creative.com/register.
    Notez que vos droits à la garantie ne sont pas soumis à
    l’enregistrement.
    FAQ (questions fréquemment posées)
    Exécutez les opérations de dépannage suivantes avant
    d'envoyer le produit en réparation. Pour plus d'informations,
    visitez le site support.creative.com.
    Le Creative MUVO 20 ne peut pas être mis sous tension.
    Que dois-je faire?
    Vérifiez que la batterie du haut-parleur est suffisamment
    chargée.
    Raccordez l'alimentation USB via un port USB (d'un
    ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable) et tentez
    à nouveau de le mettre sous tension.
    Il se peut que la batterie interne soit épuisée. Raccordez
    l'alimentation USB via l'ordinateur de bureau ou
    l'ordinateur portable et chargez la batterie pendant une
    heure environ avant de tenter à nouveau de mettre le
    haut-parleur sous tension.
    Il n'existe pas de liaison Bluetooth entre mon
    périphérique et le Creative MUVO 20. Que dois-je
    faire?
    Assurez-vous que votre périphérique compatible
    Bluetooth prend en charge le profilA2DP. Pour savoir
    comment activer les fonctions et fonctionnalités Bluetooth,
    reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
    Vous pouvez également essayer de procéder comme suit:
    Supprimez l'entrée Creative MUVO 20 dans l'historique
    de couplage de votre périphérique Bluetooth et suivez les
    étapes de la section COUPLEZ (couplage NFC ou
    couplage Manuel) afin de coupler à nouveau votre
    périphérique au Creative MUVO 20.
    Vérifiez que votre périphérique Bluetooth et que le
    Creative MUVO 20 ne sont connectés à aucun autre
    périphérique.
    Sur certains périphériques Bluetooth, vous pouvez être
    obligé de sélectionner Creative MUVO 20 comme
    périphérique de sortie par défaut une fois le couplage
    terminé**. En cas d'apparition de deux instances de
    Creative MUVO 20, sélectionnez celle qui est libellée
    “Stereo” comme sortie musicale et l'autre pour les
    communications vocales.
    Je n'ai pas pu effectuer le couplage à mon
    périphérique Bluetooth compatible NFC
    Vérifiez que NFC est activé pour votre périphérique. Pour
    des informations sur la manière d'activer NFC, veuillez
    consulter la documentation qui accompagne votre
    périphérique compatible NFC.
    Vérifiez que votre périphérique compatible NFC n'est
    connecté à aucun autre périphérique Bluetooth et que le
    Creative MUVO 20 n'est connecté à aucun périphérique
    Bluetooth, puis réessayez.
    Mettez à jour le firmware de votre périphérique Bluetooth
    compatible NFC, puis tentez à nouveau les 2 étapes
    ci-dessus.
    Une liaison Bluetooth est établie par couplage NFC
    ou Manuel entre les périphériques, mais il n'y a pas
    de musique. Que dois-je faire?
    ** Sur certains ordinateurs intégrant les fonctionnalités
    Bluetooth, certaines clés USB Bluetooth ou d'autres
    périphériques, vous pouvez être obligé de
    spécifier/configurer manuellement Creative MUVO 20
    comme sortie audio (dans la section Sons et
    périphériques audio de l'écran de configuration de
    votre ordinateur, par exemple). Pour plus
    d'informations, reportez-vous à la documentation du
    fabricant.
    Comment puis-je désactiver l'invite vocale ?
    Lorsque le haut-parleur est sous tension et qu'il n'est
    connecté à aucun périphérique Bluetooth, appuyez en
    même temps sur le bouton “–” du volume et sur le bouton
    Multifonction. Un message est émis qui indique que
    l'invite vocale est désactivée.
    Comment puis-je activer l'invite vocale ?
    Vérifiez que le haut-parleur sur lequel l'invite vocale est
    désactivée est sous tension et qu'il n'est connecté à
    aucun périphérique Bluetooth. Appuyez à la fois sur le
    bouton “+” du volume et sur le bouton Multifonction. Un
    message est émis qui indique que l'invite vocale est
    activée.
    Pourquoi mon haut-parleur ne se désactive-t-il pas
    automatiquement après 15 minutes d'inactivité?
    Veuillez vérifier qu'aucun périphérique Bluetooth n'est
    connecté au haut-parleur et qu'aucun câble n'est raccordé
    à son entrée auxiliaire.
    ES
    Instrucciones de seguridad
    Lea la siguiente información antes de utilizar los
    productos de Creative:
    Batería incluida
    - No intente retirar la batería incluida.
    El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local
    sobre medio ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el
    producto a la oficina de asistencia de su región. Para obtener
    información sobre el servicio del producto, visite la página
    www.creative.com.
    - No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar
    directa, el fuego o similares.
    ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se
    sustituye por un tipo incorrecto.
    Instrucciones adicionales para dispositivos
    Bluetooth
    Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo
    Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos
    electrónicos o médicos.
    Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su
    uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones,
    gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de
    incendio u otros dispositivos controlados automáticamente
    Mantenga el dispositivo a más de 20cm de marcapasos u
    otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden
    afectar a su funcionamiento.
    Especificaciones técnicas
    Versión Bluetooth:
    Bluetooth 4.0
    Frecuencia operativa:
    2402 - 2480 MHz
    Batería de iones de litio: 3,6V 2200mAH (7,92Wh)
    Entrada : 5V 500 - 1000mA
    Salida de CC: 5V 500mA
    Rango de temperatura operativa del dispositivo:
    0ºC to 45ºC
    Perfiles Bluetooth admitidos*:
    A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico)
    AVRCP (Control remoto para Bluetooth)
    (HFP) Perfil de manos libres
    Códecs admitidos:
    SBC, aptX
    Alcance operativo:
    Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
    estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del
    dispositivo.
    Nota: las marcas de conformidad se encuentran en la parte
    inferior de este producto.
    * Consulte la documentación o el sitio web del dispositivo
    Bluetooth del fabricante (portátil¹, PC¹ o dispositivo móvil²)
    para saber cuáles son los perfiles admitidos.
    ¹ Compatible con PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
    Macintosh equipados con Bluetooth estéreo inalámbrico
    ² Compatible con las principales marcas de teléfonos móviles
    con Bluetooth A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile)
    Exención de responsabilidad
    El rendimiento de la red inalámbrica depende de la tecnología
    inalámbrica Bluetooth del dispositivo. Consulte la
    documentación del fabricante del dispositivo. Creative no será
    responsable de ninguna pérdida de datos o daños que
    resulten del uso de estos dispositivos.
    Registro del producto
    Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al
    cliente más adecuado. Puede realizar el registro durante la
    instalación o en la página www.creative.com/register.
    Se señala que los derechos de la garantía son
    independientes del registro del producto.
    Preguntas frecuentes
    Lleve a cabo los siguientes pasos de resolución de problemas
    antes de enviarlo a reparar. Para obtener más información,
    visite support.creative.com
    No puedo encender Creative MUVO 20. ¿Qué debo
    hacer?
    Compruebe que hay suficiente batería en el altavoz.
    Conecte la alimentación USB a través del puerto USB
    (desde un ordenador de sobremesa o portátil) e intente
    encenderlo de nuevo.
    Es posible que la batería interna esté agotada. Conecte la
    alimentación USB a través de un ordenador de sobremesa
    o portátil y cárguelo durante una hora aproximadamente
    antes de intentar encenderlo de nuevo.
    No se establece ninguna conexión Bluetooth entre
    mi dispositivo y Creative MUVO 20. ¿Qué debo
    hacer?
    Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth sea
    compatible con el perfil A2DP. Consulte el manual de
    usuario sobre cómo habilitar (activar) las funciones y
    funcionalidades Bluetooth.
    También puede intentar realizar lo siguiente:
    Elimine el nombre de Creative MUVO 20 de su lista de
    memoria de dispositivos Bluetooth conectados y realice
    los pasos incluidos en Conexión (conexión NFC o
    conexión manual) para volver a conectar su dispositivo
    con Creative MUVO 20.
    Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth y Creative
    MUVO 20 no están conectados a otros dispositivos
    En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que tenga
    que seleccionar Creative MUVO 20 como el dispositivo
    de salida predeterminado cuando se complete la
    conexión**. En caso de que aparezcan dos instancias de
    Creative MUVO 20, seleccione aquella con la etiqueta
    "estéreo" como salida de la música y la otra para las
    comunicaciones de voz.
    No soy capaz de establecer la conexión con mi
    dispositivo Bluetooth con NFC
    Compruebe que la función NFC esté activada en su
    dispositivo. Para obtener más información sobre cómo
    activar la función NFC, consulte la documentación
    disponible en su dispositivo con NFC.
    Asegúrese de que su dispositivo con NFC no esté
    conectado a ningún otro dispositivo Bluetooth y de que
    Creative MUVO 20 no esté conectado a ningún
    dispositivo Bluetooth e inténtelo de nuevo.
    Actualice el firmware de su dispositivo Bluetooth con NFC
    y realice de nuevo los dos pasos anteriores.
    La conexión por Bluetooth se ha establecido
    mediante conexión manual o NFC entre ambos
    dispositivos, pero no se escucha la música. ¿Qué
    debo hacer?
    ** Con algunos ordenadores con Bluetooth integrado,
    dispositivos Bluetooth USB de terceros u otros, es
    posible que sea necesario especificar o establecer la
    salida de audio como Creative MUVO 20 (por ejemplo,
    en la sección de dispositivos de audio y sonido en la
    configuración de su equipo). Consulte la
    documentación del fabricante para obtener más
    información.
    ¿Cómo deshabilito las instrucciones de voz?
    Con el altavoz encendido y sin conectar a ningún
    dispositivo Bluetooth, pulse los botones de volumen "–" y
    multifunción simultáneamente. Se escuchará un aviso
    que indica que las instrucciones de voz se han
    deshabilitado.
    ¿Cómo habilito las instrucciones de voz?
    Con las instrucciones de voz deshabilitadas, compruebe
    que el altavoz esté encendido y que no está conectado a
    ningún dispositivo Bluetooth. Entonces, pulse los botones
    de volumen "+" y multifunción simultáneamente. Se
    escuchará un aviso que indica que las instrucciones de
    voz se han habilitado.
    ¿Por qué mi altavoz no se apaga de forma
    automática tras 15 minutos de inactividad?
    Compruebe que no hay ningún dispositivo Bluetooth
    conectado al altavoz y que la entrada auxiliar no tiene
    conectado ningún cable.
    Instruções de segurança
    Leia as seguintes informações antes de utilizar os
    Produtos Creative:
    Bateria incorporada
    - Não tente retirar a bateria incorporada.
    O produto deve ser eliminado em conformidade com os
    regulamentos ambientais. Para substituir a bateria, leve o
    produto aos escritórios de assistência técnica regional. Para
    obter informações sobre a assistência técnica dos produtos,
    visite www.creative.com.
    - Não exponha o produto a calor excessivo como a luz solar
    directa, fogo ou fontes similares.
    CUIDADO: há risco de explosão se o tipo de pilhas utilizado
    para substituição for incorrecto.
    Instruções adicionais para dispositivos Bluetooth
    Os sinais de frequência de rádio de onda curta de um dispositivo
    Bluetooth poderão impedir o funcionamento de outros
    dispositivos electrónicos e médicos.
    Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não
    utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos
    de abastecimento, perto de portas automáticas, alarmes de
    incêndio automáticos ou outros dispositivos controlados
    automaticamente
    Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de
    pacemakers e outros dispositivos médicos. As ondas rádio
    podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros
    dispositivos médicos.
    Especificações técnicas
    Versão de Bluetooth:
    Bluetooth 4.0
    Frequência de funcionamento:
    2402 - 2480 MHz
    Bateria de Iões de Lítio: 3.6V 2200mAH (7.92Wh)
    Entrada : 5V 500 - 1000mA
    Saída CC: 5V 500mA
    Intervalo de temperatura de funcionamento do
    dispositivo:
    0ºC to 45ºC
    Perfis Bluetooth suportados*:
    A2DP (Bluetooth Estéreo Sem Fios)
    AVRCP (Controlo remoto Bluetooth)
    HFP (Perfil mãos-livres)
    Codecs suportados:
    SBC, aptX
    Alcance de funcionamento:
    Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e
    estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
    Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base
    deste produto.
    * Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu
    dispositivo Bluetooth (portátil¹, computador de secretária¹ ou
    dispositivo móvel²) para verificar os perfis suportados.
    ¹ Compatível com PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
    Macintosh equipado com estéreo sem fios Bluetooth
    ² Compatível com a maior parte das marcas principais de
    telemóveis com A2DP Bluetooth (incluindo iPhone e
    Windows Mobile)
    Exclusão de responsabilidade de compatibilidade
    O desempenho sem fios depende da tecnologia Bluetooth
    sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do
    dispositivo. A Creative não se responsabiliza por qualquer
    perda ou fuga de dados resultante da utilização destes
    dispositivos.
    Registo do produto
    Registe o seu produto para receber a assistência técnica e de
    produto mais adequada disponível. Pode registar o produto
    durante a instalação ou em www.creative.com/register.
    Tenha em atenção que os direitos de garantia não dependem
    do registo.
    Perguntas mais frequentes (FAQ)
    Efectue os seguintes passos de resolução de
    problemas antes de enviar o dispositivo para reparação.
    Para mais informações, consulte o Web site
    support.creative.com
    Não é possível ligar o Creative MUVO 20. O que
    devo fazer?
    Certifique-se de que a bateria da coluna tem energia
    suficiente.
    Ligue à corrente por USB, através de uma porta USB
    (de um computador fixo ou portátil) e tente ligá-lo
    novamente.
    DECLARATION OF CONFORMITY
    According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
    Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd
    Manufacturer’s Address: 31, International Business Park
    #03-01, Creative Resource
    Singapore 609921
    Product Name: Creative MUVO 20
    Product Model Number: MF8185
    Intended Use: Office and Home Usage
    Restrictive Use: Nil
    To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
    EMC: Class B
    EN 55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
    EN 55020:2007 + A11:2011
    EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
    EN 61000-3-3:2008
    EN 301 489-1 V1.9.2:2011
    EN 301 489-17 V2.2.1:2012
    Health & Safety:
    EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
    EN 62479:2010
    Radio:
    EN 300 328 V1.7.1:2006
    RoHS :
    EN 50581:2012
    Supplementary Information:
    • This product does not fall under the ErP scope.
    Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
    Company Name : Creative Technology Ltd
    Company Address : 31, International Business Park
    #03-01, Creative Resource
    Singapore 609921
    TM
    20
    Safety Instructions/Technical Specifications/FAQ
    CS.
    ES.
    PT .
    FR.
    EN.
    JP.
    Consignes de sécurité/Caractéristiques techniques/FAQ
    Instrucciones de seguridad/Especificaciones técnicas/Preguntas más frecuentes
    安全使用说明/技术规格/常见问题
    安全に関する注記/技術仕様/FAQ
    Instruções de segurança/Especificações técnicas/FAQ (Perguntas mais frequentes)
    TR.
    CT.
    KO.
    Güvenlik Talimatlar/Teknik Özellikler/SSS
    BI.
    Instruksi Keselamatan/Spesifikasi Teknis/PSD (Pertanyaan yang Sering Diajukan)
    AR.
    안전 지침/기술 사양/자주 묻는 질문
    安全指示/技術規格/常見問題解答
    Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the essential requirements and other
    relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
    Creative Technology Ltd., Kablosuz Hoparlör in Avrupa Konseyi'nin 1999/5/EC sayili direktifinde belirtilen önemli gereklilik ve
    kosullara uygunlugunu beyan eder
    TR
    EN
    Avrupa Uyumu
    Bu ürün aşağıdakilere uygundur:2004/108/EC EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) Yönetmeliği.2011/65/EC RoHS
    (Tehlikeli Maddelerin Kısıtlanması) YönetmeliğiAvrupa piyasasına yönelik, elektrik şebekesi tarafından çalıştırılan
    ürünler 2006/95/EC Alçak Gerilim Yönetmeliği (LVD ) ve 2009/125/EC Enerji ile İlgili Ürünlerin Çevreye Duyarlı
    Tasarımına İlişkin Yönetmeliğe uygundur. Avrupa piyasasına yönelik İletişim / RF kablosuz ürünleri R ve TTE
    Yönetmeliği 1999/5/EC ile uyumludur.
    DİKKAT:
    Avrupa CE gereksinimleriyle uyumlu olması için bu cihazın, B Sınıfı sınırlarına uygun olan CE sertifikalı bilgisayar
    donanımları ile birlikte kurulması gerekir. Bu cihazı bağlamak için kullanılan tüm kabloların koruyuculu ve
    topraklanmış olması ve 3 metreden uzun olmamas
    ı gerekir. Sertifikalı olmayan bilgisayarlarla veya yanlış
    kablolarla birlikte kullanılması, diğer cihazların düzgün çalışmamasına veya üründe istenmeyen etkiler görülmesine
    neden olabilir.
    DEĞİŞİKLİKLER:
    Creative Technology Limited veya bağlı şirketlerinden biri tarafından açıkça onaylanmamış tüm değişiklikler
    kullanıcının garanti ve teminat haklarını geçersiz kılabilir.
Creative Labs Creative Muvo 20

Brug for hjælp?

Antal spørgsmål: 0

Har du et spørgsmål om Creative Labs Creative Muvo 20 eller har du brug for hjælp? Stil dit spørgsmål her. Giv en klar og omfattende beskrivelse af problemet og dit spørgsmål. Jo flere oplysninger du giver om dit problem og dit spørgsmål, jo lettere er det for andre Creative Labs Creative Muvo 20 ejere at svare korrekt på dit spørgsmål.

Se manualen til Creative Labs Creative Muvo 20 her gratis. Denne vejledning hører under kategorien Cradle & Dockingstationer og er blevet bedømt af 1 personer med et gennemsnit på en 8.3. Denne manual er tilgængelig på følgende sprog: Engelsk, Fransk, Spansk, Portugisisk, Tyrkisk, Kinesisk. Har du et spørgsmål om Creative Labs Creative Muvo 20 eller har du brug for hjælp? Stil dit spørgsmål her

Creative Labs Creative Muvo 20 specifikationer

Mærke Creative Labs
Model Creative Muvo 20
Produkt Cradle & Dockingstation
EAN 5390660185335, 5390660185342, 54651185333
Sprog Engelsk, Fransk, Spansk, Portugisisk, Tyrkisk, Kinesisk
Filtype PDF
Højttalere
Lyd-output kanaler -
Antal højttalere 1
Antal drivere -
Højttaler, type -
Subwoofer driver diameter 76.2
Præstation
Forstærker -
Anbefalet brug Mobiltelefon / Smartphone
Lyd
Udgangseffekt (RMS) -
Frekvensområde -
Impedens -
Porte & Grænseflader
Forbindelsesteknologi Trådløs
Bluetooth-version 4.0
Bluetooth-profiler A2DP, AVRCP, HFP
AUX-indgang
Bluetooth-område 10
Bluetooth
Near Field Communication (NFC)
3,5 mm stik
- NFC/Bluetooth/3.5 mm
Design
Farve på produkt Hvid
Volumenkontrol Digital
Strømstyring
Strømkilde type Battery, DC
Batterilevetid (maks.) 10
Batteriteknologi Lithium-Ion (Li-Ion)
Batterikapacitet 2200
Andre funktioner
Driftsområde 2402 – 2480 MHz
Brugervejledning
Driftsbetingelser
Driftstemperatur (køling) (T-T) 0 - 45
Vægt & størrelser
Bredde 335
Dybde 115
Højde 115
Vægt 1020
Emballage indhold
Hurtig start guide
Kabler inkluderet Micro-USB

Relaterede produktmanualer

Cradle & Dockingstation Creative Labs

PDFmanualer.dk

Leder du efter en manual? PDFmanualer.dk sikrer, at du hurtigt kan finde den manual, du leder efter. Vores database indeholder mere end 1 million PDF-manualer fra mere end 10.000 mærker. Hver dag tilføjer vi de nyeste manualer, så du altid kan finde det produkt, du leder efter. Det er meget simpelt: du skal bare indtaste mærke og produkttype i søgefeltet og du kan straks se den manual du ønsker, online og gratis.

PDFmanualer.dk

© Copyright 2020 PDFmanualer.dk. Alle rettigheder forbeholdes.

Vi anvender cookies for at sikre at vi giver dig den bedst mulige oplevelse af vores website. Hvis du fortsætter med at bruge dette site vil vi antage at du er indforstået med det.

Læs mere